| Version française |
Au final : un melting-pot d’histoires aussi diverses qu’hétéroclites ? Non, le récit d’un vécu à travers les âges, de souffrances, de peines mais aussi de joies, de croyances, de bonheurs. Leur connaissance nous aide à apprécier et comprendre l’Ecosse contemporaine. Puissent ces fragments de récits nous inciter à en découvrir davantage, sur ses héros (Flora MacDonald, Bonnie Prince Charlie, Robert Burns…) ses traditions, son histoire.
La cornemuse a toujours rythmé la vie des écossais en temps de paix comme en temps de guerre. Elle a été le seul instrument de musique à être assimilé à une arme de guerre et à ce titre prohibée durant 36 ans de 1746 à 1782. Est-ce à dire que les mélodies décrites n’intéressent que les seuls sonneurs ?
Ce serait oublier que bien souvent la plupart de ces airs ont été joués au violon bien avant d’être adaptés sur la cornemuse. Les violonistes y trouveront donc de la matière mais également les harpistes, accordéonistes, flûtistes et autres joueurs de Uillean pipe, tin whistle, small pipe, banjo, piano ou guitare soient autant d’instruments capables de faire vivre l’esprit celte. Enfin combien de ceux sachant jouer ces airs en connaissent-ils les paroles ? L’occasion leur est ici offerte de les découvrir.
| Le mémorial Bill Millin Participez au projet de construction de la statue dédiée à Bill Millin, le sonneur du Dday. |
| English version |
A melting pot of heterogeneous stories? No, it is the account of a live experience through the ages, made of suffering, sorrow but also joy, belief and happiness. Its knowledge helps us to appreciate and understand contemporary Scotland. May these stories’ fragments inspire us to find out more about its heroes (Flora MacDonald, Bonnie Prince Charlie, Robert Burns ...) its traditions, its history.
The bagpipe has always marked the life of Scotland in peacetime as in wartime. It was the only musical instrument to be treated as a weapon and as such was prohibited for 36 years from 1746 to 1782. Does this mean that the melodies interest pipers only? It is often forgotten that most of these tunes were played on the fiddle long before being adapted on the bagpipes. So this website will provide material for pipers and violinists as well as harpists, accordionists, flutists, pianists and guitarists whose instruments are able to give life to the Celtic spirit.
Finally, for those who play these tunes, how many know the lyrics? The opportunity is offered here to find them.
| Bill Millin memorial Join the campaign to build the statue for Bill Millin, the Dday piper. |