This poignancy melody is also known as Dark Isle, Dr Mackays Farewell To Creagorry,
Dr. McInnes’s Farewell To South Uist.
The song, Dark Island, was written by David Silver, and the tune was written
by Iain MacLachlan, an accordionist who lived in Benbacula island.
|
![]() |
![]() Away to the westward, I’m longing to be Where the beauties of heaven’ unfold by the sea Where the sweet purple heather’ blooins fragrant and free On a hill-top, high above the Dark Island Oh Isle of my childhood I’in dreaming of thee As the steamer leaves Oban, and passes Tiree Soon I’ll capture the magic, that lingers for me When I’m back, once more upon, the Dark Island
So gentle the sea breeze’ that ripples the bay
True gem of the hebrides, bathed in the light
|
![]() Loin à l’ouest, il me tarde d’être libre là où les beautés du ciel s’étalent le long des rivages là où la douce et pourpre bruyère déploie son parfum sur le sommet de la colline qui domine l’île noire Oh île de mon enfance, je rêve de toi Comme le vapeur quittant Oban et passant par Tiree Bientôt, une fois encore, je revivrai la magie du retour à l’île noire, toujours intacte en moi.
Si douce est la brise de mer qui ondule dans la baie
Véritable joyau des Hébrides, baigné de lumière
|
The Alexander Brothers
|
Mary Duff
|