Le poète a imaginé Robert the Bruce s’adressant à ses troupes avant la très célèbre bataille victorieuse de Bannockburn qui offrit, à compter de 1314, plusieurs siècles d’indépendance à l’Ecosse. En prétendant avoir été inspiré par ce glorieux combat pour la liberté, le poète dévoilait de manière déguisée sa sympathie pour la cause révolutionnaire française (la France était entrée en guerre contre l’Angleterre le 1er février 1793) et par la même occasion à d’autres luttes de mêmes natures notamment celle du mouvement radical écossais. Son leader, accusé de sédition et trahison pour avoir incité les écossais à se soulever contre l’Angleterre, fut condamné à 14 années d’exil en Australie. Sort qu’aurait sans doute eu à partager le poète s’il avait affiché plus clairement ses sympathies. |
’Scots, wha hae wi’ Wallace bled, Scots, wham Bruce has aften led, Welcome tae your gory bed Or tae victory!
’Now is the day, and now is the hour:
’Wha will be a traitor knave?
’Wha for Scotland’s King and Law
’By oppression’s woes and pains,
’Lay the proud usurpers low! |
Ecossais en qui coule le sang de Wallace Ecossais que Bruce a si souvent menés Accepte de mourir ou de vaincre !
Le jour et l’heure sont maintenant venus
A celui, assez coquin pour trahir
A celui qui soutient la cause du roi d’Ecosse
Face à l’oppression et la douleur;
Renverse l’usurpateur !
|
Joan of Arc
|
Scots Wha Hae Karaoké
|